ביפן ההיסטורית, אהבה רומנטית לא תמיד הייתה קשורה לנישואין, אשר שימשו פעמים רבות לחיזוק מעמד.
— Chihiro (@kkakushi23) August 8, 2025
האהבה נתפסה כמשהו חולף ואסתטי, בהתאם לרעיון ה־מוֹנוֹ נוֹ אַוַוארֶה (物の哀れ) – ההערכה ליופי שבארעיות.
החברה היפנית נוטה לשמרנות בהבעה פומבית של רגשות, אם כי השפעות המערב שינו זאת.🧵 pic.twitter.com/poMpIVN2V1
בתקופת הסמוראים (המאה ה־12–19) התקיימה תרבות של קשרים רומנטיים־מיניים בין לוחמים גברים, הידועה בשם שודו (衆道 – ״דרך החברוּת״). הקשרים נתפסו כלגיטימיים כל עוד עמדו בכללי כבוד ונאמנות.
— Chihiro (@kkakushi23) August 8, 2025
במקדשים התקיימו גם קשרים דומים בין נזירים ותלמידים צעירים, אם כי חלקם עוררו ביקורת מוסרית. pic.twitter.com/140P6eszks
אומיקוג’י – おみくじ
— Chihiro (@kkakushi23) August 8, 2025
פתקים עם נבואות שמקבלים במקדשים. זוגות לעיתים שולפים פתק יחד כדי לקבל תחזית למערכת היחסים.
אם התחזית טובה – שומרים אותה כמזכרת. אם פחות – קושרים את הפתק לענף עץ במקדש כדי ״לשנות את המזל״.
התחזיות נעות בין דאיקיצ’י (大吉 – מזל מצוין) ועד קיוֹ (凶 – חוסר מזל). pic.twitter.com/iNiALnTYMU
מידי פעם אני מפרסם מה שCHIHIRO כותבת בעברית ב X
